マーケティングリサーチQA

Q
海外調査でWebアンケートを実施したいのですが、アンケートの画面作成の流れを教えてください。
A
まずは日本語の調査票を基に、日本語でアンケート画面を作成いたします。この工程を挟むことで、アスマークの実査担当者とお客様の双方で、設問内容・注釈・選択肢・制御やロジックなどについて、認識のズレがないように丁寧に確認を行うことができます。

日本語のアンケート画面が確定しましたら、その内容をもとに質問対応表を作成し、Excel形式で翻訳原稿としてご用意いたします。その後、対象国ごとの現地語への翻訳作業を開始いたします。

翻訳原稿が翻訳会社より納品され次第、現地語のアンケート画面を作成いたします。日本語画面をベースとして、言語の切り替えや、国ごとに異なる選択肢などを適切に調整していきます。

現地語のアンケート画面は、対象国ごとに順次(五月雨式で)お客様にご確認いただきます。すべての画面についてお客様よりご確認・ご確定のご連絡をいただきましたら、配信工程へと進んでまいります。

\ 調査の専門家に無料相談 /

ご相談はこちら

\ まずは料金を知りたい方はこちら /

見積り依頼はこちら

 

海外調査(アンケート調査)

海外調査(アンケート調査)

アスマークでは、インバウンドやアウトバウンドのマーケティング戦略をリサーチにより支援しております。1ヵ国だけでなくワンストップで複数国同時にオペレーションが可能です。多言語に対応した高機能なアンケートシステムを用いて、国内のスタッフが画面作成から実査、集計、レポート納品まで一貫してサポートさせていただきます。

> 詳しく見る

 

海外調査 (インタビュー調査)

海外調査 (インタビュー調査)

年間3,000件を超える国内案件で培ったオペレーション能力を活かして、海外における定性調査を調査設計~実査~アウトプット納品までフルサポートいたします。
また、リクルートと謝礼のみなど、部分的な業務のご依頼でも問題ございません。自社のリソースだけでは手が届かない部分の補填としてもご利用ください。

> 詳しく見る

 

執筆者
アスマーク編集局
株式会社アスマーク 営業部 マーケティングコミュニケーションG
アスマークのHPコンテンツ全ての監修を担い、新しいリサーチソリューションの開発やブランディングにも携わる。マーケティングリサーチのセミナー企画やリサーチ関連コンテンツの執筆にも従事。
監修:アスマーク マーケティングコミュニケーションG

アスマークの編集ポリシー

市場調査でわからないことがあれば何でもご相談ください。

今ある疑問について聞いてみる

QAその他 | 海外調査(グローバルリサーチ)に関するQ&A